Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorRequejo Valdiviezo, Hugo Alberto
dc.contributor.advisorCrosby Bustamante, Lucía
dc.contributor.authorVillasís Rengifo, Grease Yadira
dc.date.accessioned2018-04-30T15:17:34Z
dc.date.available2018-04-30T15:17:34Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/11916
dc.description.abstractLa presente investigación se realizó proponiéndose como objetivo analizar y traducir al inglés y al español 170 palabras típicas proveniente del quechua de la Región de San Martín, en la ciudad de Tarapoto – 2016. Se realizaron tres tipos de análisis: morfológico, sintáctico y semántico, con el objetivo de clasificarlas y traducirlas de acuerdo a su categoría lingüística y de acuerdo a su uso. Dichas palabras fueron obtenidas mediante la aplicación de una encuesta de recojo de información realizadas en 50 personas de la Ciudad de Tarapoto. El método de la traducción fue literal debido a que se trataban de palabras independientes.es_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacionales_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.subjectquechuaes_PE
dc.subjectanálisises_PE
dc.subjecttraducciónes_PE
dc.subjectmorfológicoes_PE
dc.subjectsintácticoes_PE
dc.subjectsemánticoes_PE
dc.titleAnálisis y traducción al inglés y al español de palabras típicas provenientes del quechua de la Región de San Martín, en la ciudad de Tarapoto - 2016es_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciada en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedeTrujilloes_PE
dc.description.escuelaEscuela de Idiomas: Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.lineadeinvestigacionTraducción y Terminologíaes_PE
renati.discipline231126es_PE
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/openAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess