Search
Now showing items 11-20 of 50
Análisis de las colocaciones en la traducción de sentencias de divorcio del inglés al español, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
El objetivo de esta investigación fue identificar las colocaciones que se presentan
en la traducción de sentencias de divorcio del inglés al español en Lima en el año
2018. Para lograrlo, se recurrió a un estudio descriptivo ...
Acceso abierto
Estudio comparativo del doblaje y subtitulado al español de las canciones de películas de Disney, Lima 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
La presente investigación titulada «Estudio comparativo del doblaje y subtitulado
al español de las canciones de películas de Disney, Lima 2018» tuvo como
objetivo describir cómo se manifiesta el doblaje y subtitulado ...
Interferencias del discurso científico en la traducción del inglés al español de un desarrollo farmacéutico, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
El objetivo general de la presente investigación fue analizar las interferencias
presentes en la traducción del inglés al español de un desarrollo farmacéutico,
2017. La unidad de análisis que se utilizó fue el corpus ...
Acceso abierto
Las competencias instrumentales de los traductores colegiados certificados del inglés al español en Miraflores, Lima 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
El objetivo de la presente investigación fue Identificar cuáles son las
competencias instrumentales de 10 traductores colegiados certificados del inglés
al español en Miraflores, teniendo en cuenta que este tipo de ...
Acceso abierto
Nivel de cumplimiento de la norma UNE 153010:2012 en el subtitulado para sordos de la película “La Última Noticia”, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
La presente investigación titulada: Nivel de cumplimiento de la norma UNE
153010:2012 en el subtitulado para sordos de la película La Última Noticia, Lima,
2018 tuvo como objetivo determinar el nivel de cumplimiento de ...
Acceso abierto
La interferencia lingüística en la traducción del español al inglés del recetario Gastronomía Tradicional Altoandina, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
El objetivo de la presente investigación fue analizar las interferencias
lingüísticas en la traducción del recetario Gastronomía Tradicional Altoandina,
Lima, 2018. Como unidad de análisis se utilizó el recetario ...
Acceso abierto
Anglicismos en la traducción del inglés al español de artículos científicos de la Organización Mundial de la Salud, Lima 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
Se hizo este trabajo de investigación con el objetivo de analizar los anglicismos en
las traducciones del inglés al español de los artículos científicos de la Organización
Mundial de la Salud, Lima 2018. Se analizaron ...
Análisis del metadiscurso interpersonal en la traducción del español al inglés de páginas web de hoteles peruanos, Lima 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo principal analizar el metadiscurso
interpersonal en las páginas web de hoteles peruanos, Lima 2018. El corte de investigación
fue cualitativo, presentó un diseño ...
Acceso abierto
Nivel de calidad en la traducción del inglés al español de textos odontológicos de egresados de una universidad particular, Lima 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
La presente investigación tiene como objetivo determinar el nivel de calidad en la
traducción del inglés al español de textos odontológicos de egresados de una
universidad particular, Lima 2018. Esta investigación es de ...
Acceso abierto
Expresiones idiomáticas en el doblaje de una película estadounidense del inglés al Español Latino y Peninsular, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
La presente investigación tuvo como objetivo analizar las expresiones idiomáticas del inglés
al español latino y peninsular que se encuentran en una película estadounidense, una de las
películas de acción y comedia más ...
Acceso abierto