Search
Herramientas de traducción de libre acceso y traductor automático: de un nivel académico a un contexto profesional
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar el uso de
herramientas de traducción de libre acceso y traductor automático (TA) para la
mejora de traducciones de textos. A través de la técnica de la ...
Acceso abierto
Cumplimiento de la Norma UNE en el subtitulado para sordos de la versión prueba de la película ¡Asu Mare! 2
(Universidad César Vallejo, 2021)
La presente investigación tuvo como objetivo principal analizar el cumplimiento
de la norma UNE 153010:2012 en los subtítulos de la versión prueba de la
película ¡Asu Mare! 2. Para llevar a cabo esta investigación, se ...
Acceso abierto
Propuesta de un glosario terminológico de sistemas oleohidráulicos para la traducción de textos especializados
(Universidad César Vallejo, 2021)
Este trabajo tiene como objetivo proponer un glosario terminológico de sistemas
oleohidráulicos para mejorar la traducción de textos especializados realizados por
los ingenieros mecánicos de la empresa GICA Ingenieros ...
Acceso abierto
Análisis de los elementos humorísticos de los subtítulos en inglés de la película peruana Asu Mare 2
(Universidad César Vallejo, 2020)
Esta investigación tuvo como objetivo principal analizar los elementos humorísticosde los
subtítulos en inglés de la película peruana Asu Mare 2. Asimismo, los objetivos específicos
fueron identificar los tipos de elementos ...