Análisis de la funcionalidad de las técnicas de traducción utilizadas en la traducción del folleto turístico de Promperú "Descubre Perú": Un país, muchos destinos" del español al inglés
Date
2012Metadata
Show full item recordAbstract
El presente trabajo de investigación está basado en el análisis de las técnicas de
traducción utilizadas en la traducción del español al inglés del folleto turístico de
Promperú “Descubre Perú: Un país, muchos destinos" con la finalidad de saber si
dichas técnicas son funcionales o no.
Por ello para saber cómo se realiza la traducción en el campo de los textos
turísticos tenemos por objetivo general identificar las causas por las cuales las
técnicas de traducción utilizadas en la traducción del folleto turístico de Promperú
“Descubre Perú: Un país, muchos destinos" al inglés no son funcionales. Para
lograr dicho objetivo, se hizo el análisis de 20 muestras donde se identificaron
cada una de las técnicas de traducción.
Se plantea como hipótesis general que la falta de funcionalidad de las técnicas de
traducción utilizadas en la traducción del español al inglés del folleto turístico de
Promperú “Descubre Perú: Un país, muchos destinos" se debe a la falta de
naturalidad en la lengua meta.
La variable independiente de este trabajo de investigación es la traducción inversa
de los folletos turísticos mientras que las variables dependientes son la falta de
naturalidad, de funcionalidad y de búsqueda de equivalencias dinámicas.
Tomando en cuenta los resultados obtenidos, gracias al análisis de las 20
muestras, se puede decir que no hay naturalidad por la falta de funcionalidad de
cualquier técnica utilizada y por la falta de una correcta búsqueda de la
equivalencia dinámica.
Para poder llegar a los resultados, decidimos usar una metodología de
observación documental ya que se recolectó toda la información necesaria
previamente a un análisis, se organizó dicha información, se identificó qué tipo de
técnicas de traducción fueron utilizadas, clasificándolas en cuanto a su
funcionalidad, describiendo la posible razón por la que hubo una falta de
naturalidad y de búsqueda de equivalencia.
Collections
- Lima Norte [355]