Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021
Fecha
2021Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar las dificultades de
traducción de canciones mormonas en inglés, Lima, 2021. Con respecto a la
metodología, tuvo enfoque cualitativo, fue de tipo básico, de nivel descriptivo, con
diseño de estudio de casos instrumental. La técnica empleada fue el análisis
documental y el instrumento utilizado fue la ficha de análisis. Asimismo, el corpus
analizado en la presente investigación estuvo conformado por los himnarios de la
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días en su versión en inglés y en
español. Los resultados muestran un total de 81 dificultades de traducción de
canciones mormonas en inglés, entre ellos 20 corresponden a la subcategoría de
la rima, 40 están dentro de la subcategoría del sentido y 21 se encuentran incluidas
en la subcategoría de la naturalidad. La subcategoría que tuvo mayor presencia en
el análisis del corpus fue el sentido; por consiguiente, se concluye en los fragmentos
analizados hubo cambio de sentido de manera total o parcial, y que la mayoría de
estos cambios se dieron con el fin de priorizar otros aspectos como la rima y la
musicalidad de las estrofas.
Colecciones
- Lima Norte [355]