Traducción del español al inglés de las metáforas en la última edición del libro biográfico Messi
Date
2024Metadata
Show full item recordAbstract
El trasvase de metáforas en el ámbito deportivo implica una serie de desafíos y
estrategias para los profesionales de traducción interesados en este campo. Por lo
que, al indagar en sus implicancias, se abarca el ODS 4 Educación de calidad. El
objetivo general del estudio fue analizar las estrategias para el trasvase de
metáforas de español a inglés en la última edición del libro biográfico Messi. La
investigación fue de tipo básico con enfoque cualitativo y se emplearon fichas
técnicas de análisis para las 236 metáforas halladas en el corpus. Al finalizar el
estudio, se concluyó que existe una predominancia de metáforas adaptadas y
originales, y las estrategias más recurrentes para el trasvase fueron la traducción
por equivalencia y convertir la imagen en una explicación de su significado, que son
adecuadas para mantener los tintes figurativos del mensaje en el TM y respetar la
intención del autor.
Collections
- Piura [88]