Search
Tratado de libre comercio entre EE.UU y Perú en el desarrollo del empleo para los intérpretes de inglés al español, durante los últimos cinco años, en la ciudad de Lima
(Universidad César Vallejo, 2013)
La presente investigación tuvo como objetivo determinar cuáles son los
beneficios del Tratado de Libre Comercio entre EE.UU y Perú en el desarrollo
de empleo para los intérpretes de inglés al español durante los últimos ...
Análisis contrastivo de las mallas curriculares de la carrera de traducción e interpretación en universidades de España, Perú y Argentina en la actualidad
(Universidad César Vallejo, 2013)
En el presente estudio se realizará un análisis contrastivo de las mallas curriculares de
la carrera de Traducción e Interpretación en universidades de España, Perú y
Argentina tomando en cuenta cuatros aspectos muy ...
Problemas fraseológicos en el guión de la película “Ratatouille” traducido del inglés al español del año 2007
(Universidad César Vallejo, 2013)
Este estudio se busca identificar los problemas fraseológicos que se presentan en
el guión de la película “Ratatouille” para la traducción de guiones a partir del
análisis comparativo de un guión traducido de inglés a ...
Propuesta de traducción para la elaboración de un glosario terminológico español- inglés basado en diez platos de la ciudad de Lima, año 2013
(Universidad César Vallejo, 2013)
El presente trabajo de investigación “Propuesta de traducción para la
elaboración de un glosario terminológico español-inglés basado en
diez platos de la ciudad de Lima, año 2013”, realizado por Alejandro
David Mori ...
Los sincronismos en el doblaje del inglés al español de la película El cuervo
(Universidad César Vallejo, 2013)
La presente investigación se realizó con la intención de dar a conocer un poco
todo el trabajo que se encuentra detrás del proceso de doblar una película. Cómo
es el trabajo de la traducción audiovisual y qué problemas ...
La situación actual de los egresados de la Escuela Académico Profesional de Idiomas de la Universidad César Vallejo en el mercado laboral de traducción e interpretación en la ciudad de Lima
(Universidad César Vallejo, 2013)
Esta tesis presentará la situación laboral de los egresados de la Escuela
Académico-Profesional de Idiomas de la Universidad César Vallejo. Para realizar un
mejor trabajo, se estudiará a los egresados, quienes ya forman ...
Técnicas de traducción más empleadas para la traducción del inglés al castellano de documentos jurídicos por alumnos de VI al X ciclo de la Escuela de Idiomas de la Universidad César Vallejo Lima Norte en la actualidad
(Universidad César Vallejo, 2013)
Las técnicas de traducción son herramientas que utiliza el traductor para
lograr una traducción fiel y exacta. Muchos autores han definido estas técnicas,
desde Vinay y Darbelnet en 1958 hasta Hurtado en el 2001. Este ...
Influencia de la aplicación de un modelo de glosario jurídico del español al francés en la eficiencia de la traducción de documentos jurídicos en la ciudad de Lima, en la actualidad
(Universidad César Vallejo, 2013)
La presente tesis realiza el análisis de la eficiencia en las traducciones
jurídicas. Este proceso se realizará mediante la aplicación y cálculo de un pretest y
postest a los estudiantes de traducción. Así mismo, está ...
El perfil del intérprete en la actualidad, en la ciudad de Lima
(Universidad César Vallejo, 2013)
El perfil del intérprete en el Perú ha cambiado significativamente en los últimos años,
esto se debe al mercado actual y los requerimientos de los clientes. El intérprete se
define por tres rasgos fundamentales: el ...
Influencia del reconocimiento de Machu Picchu como Maravilla del Mundo en el desarrollo de empleo del intérprete del inglés - español en la Ciudad del Cusco en la actualidad
(Universidad César Vallejo, 2013)
El objetivo de esta investigación es probar que el reconocimiento de Machu
Picchu ha favorecido a los intérpretes de inglés - español en el desarrollo del
empleo en la ciudad del Cusco brindando más oportunidades laborales ...