Listar por tema "Subtitulado para sordos (SPS)"
Mostrando ítems 1-3 de 3
-
Análisis de recepción del subtitulado para sordos de la película peruana Juliana en el 2017
(Universidad César Vallejo, 2017)Acceso abiertoLa presente tesis titulada «Análisis de recepción del subtitulado para sordos de la película peruana Juliana, 2017» tiene como objetivo principal analizar cómo se manifiesta la recepción del subtitulado para sordos (SPS) ... -
Cumplimiento de la Norma UNE (AENOR, 2012) en el subtitulado para sordos de la película peruana Juliana, año 2017
(Universidad César Vallejo, 2017)La presente tesis titulada «Cumplimiento de la norma UNE en el subtitulado para sordos de la película peruana Juliana, año 2017» tiene como objetivo principal analizar cómo se manifiesta el cumplimiento de la norma UNE ... -
El subtitulado para sordos y la interpretación de lengua de señas en la comprensión de la película la Última Noticia por parte de las personas sordas del centro sueños compartidos, año 2017.
(Universidad César Vallejo, 2017)Acceso abiertoLa presente tesis titulada «El subtitulado para sordos y la interpretación de lengua de señas en la comprensión de la película La última noticia por parte de las personas sordas del centro Sueños Compartidos, año 2017» ...