Las vivencias de los traductores sobre la adaptación laboral durante la pandemia, Lima, 2022
Fecha
2021Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general comprender las
experiencias vividas de los traductores sobre la adaptación laboral durante la
pandemia, Lima, 2022. Asimismo, el estudio tuvo un enfoque cualitativo, tipo básico
y nivel exploratorio. El diseño empleado fue fenomenológico y la técnica empleada
fue la entrevista profunda. El presente trabajo tomó en cuenta el muestreo no
probabilístico intencional, en el que se seleccionó como participantes a 2 gestores
traductores y 3 traductores. Por otro lado, el instrumento utilizado fue el guión de
entrevista. En los resultados se apreció que en el proceso de adaptación laboral de
cada uno de los profesionales intervienen múltiples factores. Los entrevistados
consideraron cada uno de los aspectos que influyeron en su proceso de adaptación
e identificaron diversas dificultades, que fueron agrupadas en categorías como la
adaptación sociolaboral, la salud física y mental, las herramientas de traducción,
las habilidades duras, blandas y el rendimiento laboral. Finalmente, a partir de las
experiencias vividas de los traductores, así como de los gestores traductores, se
llegó a la conclusión que su proceso de adaptación laboral de cada uno de ellos
estuvo sujeta a la experiencia y conocimientos que poseían o desarrollaron antes y
durante la pandemia. Sin embargo, ante escenarios como el trabajo remoto en
pandemia, se hace evidente que la adaptación laboral no es opcional y que el
profesional solo tiene que continuar su labor, así como afrontar los diversos retos,
mejorando continuamente.
Colecciones
- Lima Norte [355]