Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorGalvez Nores, Betty Maritza
dc.contributor.authorNeira Ojeda, Maria Nelly
dc.contributor.authorRamirez Segovia, Francis Paola
dc.date.accessioned2024-06-17T17:11:39Z
dc.date.available2024-06-17T17:11:39Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/143530
dc.description.abstractLa presente investigación titulada Gestión de proyectos en la traducción profesional independiente, Chiclayo, 2023 tuvo como objetivo general analizar el proceso de gestión de proyectos en agencias de traducción profesional independiente, Chiclayo, 2023. La metodología de esta investigación fue de tipo básica, de enfoque cualitativo, de nivel descriptivo, con un diseño de estudio de caso. La técnica empleada fue la entrevista semiestructurada y el instrumento fue la guía de entrevista, la cual se aplicó a dos traductoras profesionales que trabajan de forma independiente en la ciudad de Chiclayo, donde se incluyeron preguntas relacionadas a la gestión de proyectos y los procesos de preproducción, producción y posproducción establecidas por la Norma UNE-EN ISO 17100 (2015 ), además se entrevistó a un cliente con el fin de evaluar la calidad y la satisfacción en sus encargos de traducción. Los resultados obtenidos indicaron que las participantes no se basan específicamente en esta norma internacional ya que no todos los proyectos se ajustan a la realidad de Chiclayo, pero si siguen los mismos parámetros desarrollados dentro de la preproducción, producción y posproducción, tales interpretaciones demuestran y enfatizan la importancia de cada uno de estos procesos para captar nuevos clientes y la satisfacción personal de cumplir con la calidad y la conformidad del cliente. Por otro lado, demostraron su compromiso a seguir mejorando sus servicios. Se concluyó que las participantes entienden la gestión de proyectos como una serie de pasos a seguir donde se pone a prueba la competencia y la ética traductora que permiten un buen desarrollo de principio a fin de los encargos de traducción de forma exitosa.es_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.subjectGestión de proyectoses_PE
dc.subjectPreproducciónes_PE
dc.subjectProducciónes_PE
dc.titleGestión de proyectos en la traducción profesional independiente, Chiclayo, 2023es_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciada en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedeChiclayoes_PE
dc.description.escuelaEscuela de Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.lineadeinvestigacionGestión de la Calidad y Servicioes_PE
renati.advisor.dni43259931
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0003-0052-7956es_PE
renati.author.cext002409965
renati.author.dni75611131
renati.discipline231126es_PE
renati.jurorLinares Coronado, Christian Raul
renati.jurorCalero Moscol, Carmen Rosa
renati.jurorGálvez Nores, Betty Maritza
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE
dc.description.ligEducación y calidad educativaes_PE
dc.description.rsuApoyo a la reducción de brechas y carencias en la educación en todos sus niveleses_PE
dc.description.odsEducación de calidades_PE
dc.description.modalityPRESENCIALes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/openAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess