Perfil profesional del traductor peruano según la perspectiva de empresas de traducción, Lima, 2018
Fecha
2018Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
El presente trabajo de investigación titulado: Perfil profesional del traductor peruano según
la perspectiva de empresas de traducción, Lima, 2018, tuvo como objetivo principal
identificar el perfil profesional del traductor peruano según empresas de traducción, Lima,
2018. Para lograrlo, el corte de la investigación fue cualitativo, tipo aplicado y nivel
exploratorio. El instrumento utilizado fue una entrevista estructurada compuesta por
preguntas de competencias transversales y específicas realizada a 17 empresas de traducción
localizadas en Lima. Los resultados mostraron que el traductor debe tener excelente
comunicación oral y escrita en la lengua propia, compromiso ético, adaptarse a nuevas
situaciones, aprendizaje autónomo, relaciones interpersonales. Además de una formación
universitaria específica, dominio de lenguas (inglés, italiano, portugués, alemán y francés),
dominio de terminología (jurídico-legal, técnico, médico y financiero), búsqueda de
documentación, herramientas informáticas, técnicas de edición, herramientas de traducción
asistida y conocimientos del mercado.
Colecciones
- Lima Norte [355]
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: