Mostrar el registro sencillo del ítem
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015”
dc.contributor.advisor | Calero Moscol, Carmen Rosa | |
dc.contributor.advisor | Lau López, Silvia | |
dc.contributor.author | Pozo Chinchay, Claudia Alessandra | |
dc.date.accessioned | 2017-11-14T17:16:24Z | |
dc.date.available | 2017-11-14T17:16:24Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12692/3238 | |
dc.description.abstract | La presente investigación tiene como objetivo identificar y analizar los tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015. La metodología que se empleó fue el método cualitativo descriptivo. Se seleccionaron ocho folletos turísticos de PromPerú traducidos del español al inglés, así como dos páginas web denominadas Peru’s Official travel and tourism portal y LimaTours. Cada término seleccionado fue analizado mediante la técnica de observación y utilizando una ficha de análisis la cual incluía el término, traducción, contexto, definición y el tipo de culturema. Los resultados muestran una gran cantidad culturemas tipo patrimonio cultural, seguido de culturemas tipo medio natural, culturemas tipo cultura social y finalmente no se encontró culturemas tipo cultura lingüística en la ficha de análisis. Traducir culturemas puede ser un desafío para los traductores, por esa razón se recomienda primero investigar acerca de los tipos de culturemas para lograr una traducción entendible y efectiva. Por consiguiente, la presente investigación servirá como aporte para aquellos estudiantes, profesores o interesados en el ámbito de la traducción turística. | es_PE |
dc.format | application/pdf | es_PE |
dc.language.iso | spa | es_PE |
dc.publisher | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/embargoedAccess | es_PE |
dc.rights | Atribución 4.0 Internacional | es_PE |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | es_PE |
dc.source | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.source | Repositorio Institucional - UCV | es_PE |
dc.subject | Culturemas | es_PE |
dc.subject | Folletos turísticos | es_PE |
dc.subject | Páginas web turísticas | es_PE |
dc.title | “Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” | es_PE |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es_PE |
thesis.degree.discipline | Traducción e Interpretación | es_PE |
thesis.degree.grantor | Universidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidades | es_PE |
thesis.degree.name | Licenciada en Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.sede | Lima Norte | es_PE |
dc.description.escuela | Escuela de Idiomas: Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.lineadeinvestigacion | Traducción y Terminología | es_PE |
renati.discipline | 231126 | es_PE |
renati.level | https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional | es_PE |
renati.type | https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis | es_PE |
dc.subject.ocde | https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | es_PE |
dc.publisher.country | PE | es_PE |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)
-
Lima Norte [325]