Mostrar el registro sencillo del ítem
La equivalencia de las metáforas en la traducción al español de una obra literaria de género lírico, Lima, 2019
dc.contributor.advisor | Gálvez Nores, Betty Maritza | |
dc.contributor.author | Lopez Jimenez, Aimee Aytana | |
dc.date.accessioned | 2020-01-28T14:57:56Z | |
dc.date.available | 2020-01-28T14:57:56Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12692/40051 | |
dc.description.abstract | La presente investigación titulada La equivalencia de las metáforas en la traducción al español de una obra literaria de género lírico, Lima, 2019 tuvo como objetivo analizar el grado de equivalencia existente en un poemario. Además, con respecto a la metodología del trabajo, esta investigación tuvo un enfoque cualitativo y fue de tipo básica, cuyo alcance fue de nivel descriptivo. Se empleó como método el estudio de caso y el análisis de contenido como técnica. Se tuvo como unidad de análisis el poemario Les fleurs du mal de Charles Baudelaire traducida por Jesús Munarriz, la unidad muestral estuvo conformada por los poemarios Spleen et Idéal y La Mort. En cuanto a la unidad de registro, esta estuvo conformada por 35 metáforas extraídas de los poemarios anteriormente, de las cuales se pudo encontrar 22 casos de equivalencia total, 13 casos de equivalencia parcial y ningún caso de equivalencia nula y aparente. Finalmente, se pudo concluir que, en cuanto a la tipología del texto, al ser un poemario, se puede ser un poco flexible en cuanto a los aspectos determinantes del grado de equivalencia. | en_US |
dc.description.uri | Tesis | es_PE |
dc.format | application/pdf | es_PE |
dc.language.iso | spa | es_PE |
dc.publisher | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_PE |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | es_PE |
dc.source | Repositorio Institucional - UCV | es_PE |
dc.source | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.subject | Inglés - Traducción al español | es_PE |
dc.subject | Traducción | es_PE |
dc.title | La equivalencia de las metáforas en la traducción al español de una obra literaria de género lírico, Lima, 2019 | es_PE |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es_PE |
thesis.degree.discipline | Traducción e Interpretación | es_PE |
thesis.degree.grantor | Universidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidades | es_PE |
thesis.degree.name | Licenciada en Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.sede | Lima Norte | es_PE |
dc.description.escuela | Escuela de Idiomas: Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.lineadeinvestigacion | Traducción y Terminología | es_PE |
renati.discipline | 231126 | es_PE |
renati.level | https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional | es_PE |
renati.type | https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis | es_PE |
dc.subject.ocde | https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | es_PE |
dc.publisher.country | PE | es_PE |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)
-
Lima Norte [357]