Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorRamírez Medina, Blanca Elisa
dc.contributor.authorGuerrero Altamirano, Lucía
dc.date.accessioned2020-01-29T13:21:01Z
dc.date.available2020-01-29T13:21:01Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/40097
dc.description.abstractLa presente investigación se realizó con la finalidad de analizar y determinar las técnicas de traducción más utilizadas en los Folletos Turísticos de las regiones de Cajamarca, La Libertad y Lambayeque. Para ello, la teoría en la que se fundamenta la tesis es la de Skopos y se empleó la clasificación de las técnicas realizadas por Molina y Amparo Hurtado Albir. El método es de Diseño Descriptivo Simple, cuya población son los Folletos Turísticos antes mencionados, de los cuales se analizó cada párrafo. Los instrumentos utilizados fueron la lista de cotejo para determinar las técnicas empleadas y la matriz de análisis para analizar las técnicas de traducción presentes en cada uno de los Folletos Turísticos. Finalmente, se llegó a la conclusión que hubo una técnica que fue la más utilizada con un 32%, así como otras que no fueron utilizadas y algunas cuyo uso fue en menor porcentaje.en_US
dc.description.uriTesises_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.subjectTraducción e interpretación - Técnicases_PE
dc.subjectFolletos turísticoses_PE
dc.subjectTraducción e interpretaciónes_PE
dc.titleTécnicas de traducción inversa del español - inglés de los folletos turísticos de Cajamarca, La Libertad y Lambayeque emitidos por Promperues_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciada en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedeChiclayoes_PE
dc.description.escuelaEscuela de Idiomas: Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.lineadeinvestigacionTraducción y Terminologíaes_PE
renati.discipline231126es_PE
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/openAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess