Elaboración de un glosario terminológico económico bilingüe relacionado al impacto covid-19, Lima, 2020
Fecha
2020Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
La presente investigación tuvo como objetivo comprobar si el uso de un glosario
terminológico económico bilingüe facilita la traducción de textos relacionados al
impacto covid-19, Lima, 2020. Esta tesis fue de tipo aplicada, nivel descriptivo,
enfoque mixto y diseño estrategia secuencial exploratoria. Se aplicaron dos
técnicas de recolección de datos, el análisis de contenido y la encuesta, tales
datos fueron recolectados en fichas terminológicas y cuestionarios. El corpus de
la investigación fue Global Financial Stability Report: Markets in the Time of
COVID-19 y los participantes fueron 10 traductores. El resultado general mostró
que el glosario terminológico económico bilingüe estuvo compuesto por 6
elementos y que su elaboración sí facilitó la traducción de textos relacionados al
impacto covid-19, al reducir el tiempo de esta labor en 13 minutos. De este modo,
se concluyó que el uso de un glosario terminológico económico bilingüe, que
incluya los 6 elementos propuestos en la presente investigación, fue esencial
para facilitar la traducción de textos relacionados al impacto covid-19
Colecciones
- Lima Norte [357]