Mostrar el registro sencillo del ítem
La cohesión textual en la traducción inversa de contratos de compraventa
dc.contributor.advisor | Alayo Casas, Carmen | |
dc.contributor.author | Chunque Oyola, Gady Baruc | |
dc.date.accessioned | 2024-04-26T13:53:43Z | |
dc.date.available | 2024-04-26T13:53:43Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12692/138807 | |
dc.description.abstract | El presente trabajo de investigación presenta un estudio descriptivo sobre la cohesión textual en la traducción inversa de contratos de compraventa. Tiene como principal objetivo determinar la importancia de la cohesión textual en la traducción inversa de dichos contratos. Sus objetivos específicos son identificar qué elementos de la cohesión textual son usados en un contrato y comprobar si éstos son indispensables. Se usó una muestra de 52 páginas traducidas de contratos de contraventa, arrojando como resultados una variedad de conectores utilizados en la traducción, que juegan un rol importante, sobre todo cuando se debe que tomar en cuenta los criterios de formalidad que guarda un texto como el contrato. Se eligió contratos de compraventa porque es un documento que, en la actualidad, es usado como principal medio para hacer negocios entre empresas grandes y poder beneficiarse una de la otra por mutuo acuerdo. Los contratos para este tipo de asuntos exigen usar un lenguaje formal, preciso y claro, y por ello la traducción debe tomar en cuenta muchos aspectos importantes como la cohesión. | es_PE |
dc.description.uri | Tesis | es_PE |
dc.format | application/pdf | es_PE |
dc.language.iso | spa | es_PE |
dc.publisher | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/embargoedAccess | es_PE |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | es_PE |
dc.source | Repositorio Institucional - UCV | es_PE |
dc.source | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.subject | Cohesión textual | es_PE |
dc.subject | Traducción inversa | es_PE |
dc.subject | Contratos de compra venta | es_PE |
dc.title | La cohesión textual en la traducción inversa de contratos de compraventa | es_PE |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es_PE |
thesis.degree.discipline | Traducción e Interpretación | es_PE |
thesis.degree.grantor | Universidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidades | es_PE |
thesis.degree.name | Licenciado en Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.sede | Lima Norte | es_PE |
dc.description.escuela | Escuela de Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.lineadeinvestigacion | Traducción y Terminología | es_PE |
renati.advisor.dni | 41756120 | |
renati.advisor.orcid | https://orcid.org/0000-0003-1163-6410 | es_PE |
renati.author.dni | 45780235 | |
renati.discipline | 231126 | es_PE |
renati.level | https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional | es_PE |
renati.type | https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis | es_PE |
dc.subject.ocde | https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | es_PE |
dc.publisher.country | PE | es_PE |
dc.description.lig | Desarrollo sostenible, emprendimientos y responsabilidad social. | es_PE |
dc.description.rsu | Enfoque de género, inclusión social y diversidad cultural | es_PE |
dc.description.ods | Educación de calidad | es_PE |
dc.description.modality | PRESENCIAL | es_PE |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)
-
Lima Norte [355]