Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorCalero Moscol, Carmen Rosa
dc.contributor.advisorHori Rodríguez, Diana Akemi
dc.contributor.authorSalicio Moreno, Isabel Aurora
dc.date.accessioned2017-11-13T19:14:56Z
dc.date.available2017-11-13T19:14:56Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/3073
dc.description.abstractLa presente tesis titulada “Reducciones léxicas en la traducción de protocolos médicos en inglés y español, 2015” tuvo como objetivo analizar las reducciones léxicas y sus tipos: siglas, acrónimos y abreviaturas, presentes en los protocolos médicos, las cuales constituyeron la muestra de la presente investigación. Asimismo, pretende contribuir con los traductores nóveles siendo una fuente de ayuda en la traducción de protocolos médicos, proporcionando estrategias y opciones en la traducción de reducciones léxicas; y servirá también como antecedente para futuras investigaciones. Para lograr el objetivo planteado anteriormente, se procedió a seleccionar las reducciones léxicas presentes en 136 protocolos médicos que sirvieron como objeto de análisis. Luego, se analizó las diferencias importantes que pueden obstaculizar la comprensión de estas reducciones léxicas tanto en inglés como en español, y el uso de la terminología adecuada por parte del traductor para favorecer o desfavorecer en la efectividad de los tratamientos, proyectos de investigación científica e inclusive la salud de los pacientes. Finalmente se procedió con el vaciado de estas reducciones léxicas que fueron analizadas mediante una ficha terminológica bilingüe. Al procesar los resultados, se observó diferencias importantes que pueden obstaculizar la comprensión lectora de estas reducciones léxicas en inglés y en español al no contar con el conocimiento adecuado de la terminología médica. Finalmente los resultados obtenidos demostraron que las reducciones léxicas en sus diferentes tipologías tales como: siglas, acrónimos y abreviaturas cuentan con criterios para su traducción en ambas lenguas.es_PE
dc.description.uriTesises_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesses_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.subjectReducciones léxicases_PE
dc.subjectSiglases_PE
dc.subjectAcrónimos y abreviaturases_PE
dc.subjectTraducciónes_PE
dc.titleReducciones léxicas en la traducción de protocolos médicos en inglés y español, 2015es_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciada en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedeLima Nortees_PE
dc.description.escuelaEscuela de Idiomas: Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.lineadeinvestigacionTraducción y Terminologíaes_PE
renati.discipline231126es_PE
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/embargoedAccess