Buscar
Mostrando ítems 1-3 de 3
Técnicas de adaptación musical en la traducción del italiano al español de las canciones del álbum “Fatti Sentire” por Laura Pausini, Chiclayo – 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)
Este trabajo de investigación titulado “Técnicas de adaptación musical en la
traducción del italiano al español de las canciones del álbum “Fatti Sentire” por
Laura Pausini, Chiclayo -2018”, es una investigación ...
Acceso abierto
Estudio comparativo entre la traducción del doblaje y subtitulación de la película “Avengers: Endgame”
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente informe de investigación titulado “Estudio comparativo entre la
traducción del doblaje y la subtitulación de la película Avengers: Endgame” tiene
como objetivo general dar a conocer un contraste entre la ...
Acceso abierto
Análisis de los aspectos culturales de la localización de la serie Miraculous Ladybug Primera temporada, Chiclayo-2022
(Universidad César Vallejo, 2022)
La presente investigación tuvo como objetivo general analizar los aspectos
culturales de la localización de la serie Miraculous Ladybug, Primera temporada.
La metodología utilizada fue de enfoque cualitativo de diseño ...
Acceso abierto