Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorCalero Moscol, Carmen Rosa
dc.contributor.authorLozano Barrientos, Tiffany Jhammile
dc.contributor.authorPicón Deza, Jean Pierre Teodoro
dc.date.accessioned2021-10-21T08:03:35Z
dc.date.available2021-10-21T08:03:35Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/71747
dc.description.abstractLa presente investigación tuvo como objetivo analizar los anglicismos usados por los beauty vloggers de habla hispana en las redes sociales, Lima, 2020. En cuanto a la metodología, este estudio fue de enfoque cualitativo, de tipo básica y se trabajó con un diseño de estudio de caso. Por otro lado, se utilizó la técnica de análisis de contenido. La unidad de análisis de esta investigación fueron las publicaciones realizadas en Instagram por una beauty vlogger, y se trabajó con 40 anglicismos que fueron extraídos del corpus y, posteriormente, fueron analizados. Luego de realizar en análisis respectivo, se obtuvieron 40 anglicismos, de los cuales 31 pertenecieron a los anglicismos crudos, 1 a los anglicismos en periodo de aclimatación, 6 a los anglicismos totalmente asimilados, 2 a los calcos y no se obtuvo ningún término perteneciente a los calcos semánticos. Finalmente, se concluyó que, en las redes sociales de beauty vloggers, predomina el uso de los anglicismos crudos debido a la preferencia de estos influencers por la terminología anglosajona.en_US
dc.description.uriTesises_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.subjectTraducción y terminologíaes_PE
dc.subjectRedes sociales en líneaes_PE
dc.subjectAnglicismoSes_PE
dc.titleAnglicismos usados por los Beauty Vloggers de habla hispana en las redes sociales, Lima, 2020es_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciado en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedeLima Nortees_PE
dc.description.escuelaEscuela de Idiomas: Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.lineadeinvestigacionTraducción y terminologíaes_PE
renati.advisor.dni10452039
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-2767-0798es_PE
renati.author.dni75089012
renati.author.dni72128683
renati.discipline231126es_PE
renati.jurorRios Valero, Laura Lisset
renati.jurorRegalado Clemente, Carol Paola
renati.jurorCalero Moscol, Carmen Rosa
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/openAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/openAccess