Traducción del humor al español de un cómic de ciencia ficción estadounidense, Lima, 2023
Date
2023Metadata
Show full item recordAbstract
La presente tesis de investigación tuvo como objetivo general analizar la traducción
del humor al español de un cómic de ciencia ficción estadounidense. Además, se
contó con tres objetivos específicos los cuales se analizaron las referencias
culturales, analizaron la limitación de espacio y analizaron los condicionamientos
gráficos que se encontraron en la traducción del humor al español de un cómic de
ciencia ficción estadounidense. Por otra parte, se tuvo una investigación de tipo
básico, conto con el enfoque cualitativo, el diseño de investigación fue el estudio de
caso y se aplicó el nivel descriptivo. Asimismo, la técnica de recolección de datos
que se utilizo fue el análisis de contenido y el instrumento fue la ficha de análisis.
Mientras que, el corpus elegido fueron siete cómics del volumen de Marvel Ultimate
Spider-Man 2000. Se tuvo como resultado que de las 30 fichas (100%), 16 (53%)
fueron referencias culturales, siendo el factor más recurrente, 8 (27%) fueron
condicionamientos gráficos y 6 (20%) fueron de limitación de espacio.
Collections
- Lima Norte [355]