Mostrar el registro sencillo del ítem
Merging skills: Propuesta de un modelo de actividades pragmáticas para mejorar las habilidades requeridas en la interpretación simultánea
dc.contributor.advisor | Usquiano Piscoya, Maria Magdalena | |
dc.contributor.author | Alvarez Valladolid, Keila Mayeli | |
dc.date.accessioned | 2025-03-18T16:12:07Z | |
dc.date.available | 2025-03-18T16:12:07Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12692/163256 | |
dc.description.abstract | Este estudio se desarrolló en el marco del Objetivo de Desarrollo Sostenible número 4, educación de calidad, mediante sus objetivos de estudio. El objetivo general fue proponer el modelo de actividades pragmáticas basado en ejercicios didácticos para mejorar las habilidades requeridas en la interpretación simultánea, el cual se cumplió por medio de los objetivos específicos. En cuanto a la metodología, la investigación tuvo un enfoque cuantitativo, con un tipo de investigación básica, el cual se rigió bajo un diseño no experimental, transversal-propositivo y con un alcance descriptivo. Por consiguiente, la población estuvo compuesta por 20 estudiantes con experiencia en interpretación simultánea, a quienes se les consideró como el equipo piloto y se les aplicó una prueba didáctica de 18 ejercicios pragmáticos de forma virtual por la plataforma Zoom. En conclusión, el trabajo tuvo como resultado un modelo de actividades pragmáticas para afianzar las habilidades duras y blandas necesarias en la interpretación simultánea, el cual se formuló teniendo en cuenta 2 enfoques académicos, 5 estrategias de soporte y 18 actividades didácticas para mejorar las 14 habilidades necesarias en esta modalidad de traducción oral. | es_PE |
dc.format | application/pdf | es_PE |
dc.language.iso | spa | es_PE |
dc.publisher | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_PE |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | es_PE |
dc.source | Repositorio Institucional - UCV | es_PE |
dc.source | Universidad César Vallejo | es_PE |
dc.subject | Modelo educacional | es_PE |
dc.subject | Habilidades sociales | es_PE |
dc.subject | Aptitudes profesionales | es_PE |
dc.title | Merging skills: Propuesta de un modelo de actividades pragmáticas para mejorar las habilidades requeridas en la interpretación simultánea | es_PE |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es_PE |
thesis.degree.discipline | Traducción e Interpretación | es_PE |
thesis.degree.grantor | Universidad César Vallejo. Facultad de Humanidades | es_PE |
thesis.degree.name | Licenciada en Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.sede | Piura | es_PE |
dc.description.escuela | Escuela de Traducción e Interpretación | es_PE |
dc.description.lineadeinvestigacion | Traducción y Terminología | es_PE |
renati.advisor.dni | 16776668 | |
renati.advisor.orcid | https://orcid.org/0000-0002-3838-3356 | es_PE |
renati.author.dni | 74543876 | |
renati.discipline | 231126 | es_PE |
renati.juror | Usquiano Piscoya, Maria Magdalena | |
renati.juror | Miranda Castillo, Paola | |
renati.juror | Usquiano Piscoya, Maria Magdalena | |
renati.level | https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional | es_PE |
renati.type | https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis | es_PE |
dc.subject.ocde | https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | es_PE |
dc.publisher.country | PE | es_PE |
dc.description.lig | Biodiversidad, cambio climático y calidad ambiental | es_PE |
dc.description.rsu | Apoyo a la reducción de brechas y carencias en la educación en todos sus niveles | es_PE |
dc.description.ods | Educación de calidad | es_PE |
dc.description.modality | PRESENCIAL | es_PE |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)
-
Piura [87]