Piura
Envíos recientes
-
Fichas terminológicas español – inglés para la traducción de contratos, 2024
(Universidad César Vallejo, 2024)Esta tesis tuvo como objetivo principal elaborar fichas terminológicas español – inglés para la traducción de contratos. El presente trabajo de terminología proveerá estudiantes, traductores de lengua inglesa o española, ... -
La competencia extralingüística del traductor como mediador cultural en egresados de los semestres 2018 a 2022 de una universidad privada
(Universidad César Vallejo, 2024)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar el desarrollo de la competencia extralingüística de los egresados de los semestres 2018 a 2022 de una universidad privada. Respecto a la metodología, ... -
Análisis de la subtitulación al inglés del lenguaje soez peruano de la película No me digas solterona
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo realizar un análisis de la subtitulación al inglés del lenguaje soez peruano de la película: No me digas solterona, la cual fue de tipo básica, con diseño no experimental, ... -
Análisis contrastivo de la audiodescripción en español e inglés de la primera temporada de la serie Bridgerton, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo general el analizar contrastivamente la audiodescripción en inglés y español de la primera temporada de la serie Bridgerton bajo la norma UNE. De igual manera, tuvo un enfoque ... -
Análisis de las variedades lingüísticas empleadas en el doblaje de la película Shrek 1, Piura-2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo principal, analizar las variedades lingüísticas en la traducción en el doblaje de la película Shrek 1. De la misma manera fue de tipo básica, con diseño no experimental, de ... -
Análisis de las técnicas de traducción en referentes culturales de los tres primeros episodios de la serie Two and a Half Men
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar las técnicas de traducción en los referentes culturales de los tres primeros episodios de la serie doblada “Two and a Half Men”, aplicando las ... -
La Ecotraducción: los desafíos de la traducción especializada en el medioambiente
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo determinar los desafíos propuestos para la ecotraducción, en base a las investigaciones científicas obtenidas, como son la competencia terminológica, la formación especializada, ... -
Condicionantes académicos de amparo hurtado albir y el desarrollo de la competencia traductora en estudiantes VIII y X de la Escuela de Idiomas: Traducción e Interpretación de la UCV - Piura 2011
(Universidad César Vallejo, 2011)El objetivo de esta tesis fue la de determinar el grado de conocimiento de los condicionantes académicos postulados por Amparo Hurtado Albir para el desarrollo de la competencia traductora, en los alumnos del VIH y X ... -
Validación de la técnica de equivalencia y modulación para la traducción de refranes del inglés al español
(Universidad César Vallejo, 2011)El desarrollo del presente trabajo se basa en la comprobación de la eficacia de las técnicas de Equivalencia y Modulación en el proceso de traducción de refranes del inglés al español. Es un modelo de análisis estratégico ... -
Perfil del traductor e interprete que egresa de la Universidad César Vallejo - Piura y la demanda del mercado laboral de la región Piura
(Universidad César Vallejo, 2012)El Perú en los últimos años ha experimentado un crecimiento significativo en diferentes áreas sobre todo en su economía que se ha visto favorecida por las inversiones extranjeras y la región Piura de manera especial por ... -
Selección de las técnicas de traducción que producen la mejor calidad de traducción en textos periodísticos
(Universidad César Vallejo, 2012)Esta investigación consiste en la selección de técnicas de traducción que producen la mejor calidad en el texto periodístico, se realizó en la Universidad César Vallejo de Piura, con las estudiantes del quinto año de la ... -
Propuesta de creación de un centro especializado de traducción para mejorar la gestión de las empresas exportadoras de productos agrícolas e hidrobiológicos Apbosmam y Fisholg & Hijos en la región Piura - 2011
(Universidad César Vallejo, 2011)Esta investigación presenta una propuesta de Creación de un Centro de Traducción que tiene como finalidad contribuir al desarrollo y crecimiento de la actividad exportadora de la región Piura. Los datos estadísticos que ... -
Diferencia en la calidad de la traducción de un texto turístico realizada por un traductor empírico y un traductor profesional
(Universidad César Vallejo, 2011)El presente estudio fue llevado a cabo como requerimiento para obtener el título de Licenciada en Traducción e interpretación. En él hablamos del nivel de calidad de las traducciones, específicamente de los textos ... -
Elaboración de manual de terminología especializada y la traducción técnica para el campo de la agroindustria en la Empresa Caña Brava Sullana- Piura
(Universidad César Vallejo, 2011)Para elaborar la presente tesis denominada Elaboración de Manual de Terminología Especializada y la Traducción Técnica para el Campo de la Agroindustria en la Empresa Caña Brava Sultana- Piura , se ha utilizado un diseño ... -
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar las técnicas empleadas en la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada “The Big Bang Theory”, aplicando las técnicas de ... -
Influencia de la intervención del intérprete en la calidad de servicio del Gran Hotel Pacífico de la ciudad de Talara y el Hotel Río Verde de la ciudad de Piura en el año 2011
(Universidad César Vallejo, 2011)Esta investigación titulada “Influencia del intérprete en la calidad del servicio del Gran Hotel Pacífico de la ciudad de Talara y el Hotel Río Verde de la ciudad de Piura en el año 2011” nace a raíz de la interrogante ... -
Limitaciones en la aplicación de la técnica de la explicitación en la traducción del inglés al español en la novela “Heart of darkness” del autor Joseph Conrad, traducida por el mexicano Sergio Pitol
(Universidad César Vallejo, 2011)El principal objetivo de esta investigación es dar a conocer a profundidad el uso de la técnica de traducción Explicitación con sus limitaciones y finalidades que presenta dicha técnica. Este estudio se enmarca entre ... -
Cambios en la interpretación post pandémica: herramientas digitales y nuevas tendencias, Piura - 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación titulada “Cambios en la Interpretación post pandémica: Herramientas Digitales y Nuevas Tendencias, Piura – 2023”, tuvo como objetivo general conocer los cambios en la interpretación durante el ... -
Análisis de la calidad de traducción al inglés de la web de noticias "ANDINA", Piura, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEl presente estudio tuvo como objetivo general analizar la calidad de traducción al inglés de los textos informativos de la página web “Andina”, 2023. En relación a la metodología, la investigación desarrolló un enfoque ... -
Beneficios del uso de herramientas TAC en las traducciones certificadas, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEste trabajo tuvo como objetivo general analizar los beneficios del uso de herramientas TAC en los traductores colegiados al momento de realizar las traducciones certificadas. En relación a la metodología, la investigación ...