Estudio Comparativo de la comprensión literal de textos interpretados en lenguas de señas y lenguas orales en personas no oyentes y oyentes, Piura, 2016
Fecha
2019Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
El presente proyecto de investigación titulado “Estudio Comparativo de la comprensión
literal de textos interpretados en lengua de señas y lenguas orales en personas no
oyentes y oyentes, Piura, 2016”, es de tipo de estudio cualitativo y para obtener
resultados se realizaron dos interpretaciones consecutivas, una dirigida para personas
no oyentes y otras para oyentes, además se aplicaron dos tipos instrumentos, el
cuestionario; mediante este se podrá medir el nivel de comprensión que tuvieron las
personas oyentes y no oyentes, así mismo se utilizó una ficha de análisis para
compararlos.
El propósito de esta tesis es de comparar la comprensión literal que obtuvieron las
personas no oyentes y oyentes mediante la interpretación en lengua de señas (dirigido
para las personas sordas) y lenguas orales (dirigido para las personas oyentes).
Los resultados están organizados por subcategorías: idea principal, secuencias,
detalles, causas o efectos y en el análisis se han añadido fragmentos del texto dónde
se encuentra cada subcategoría.
Colecciones
- Piura [82]
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: