Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorLalupú Valladolid, José Humberto
dc.contributor.authorMorante Hidalgo, Krysna Jesus
dc.date.accessioned2020-09-15T19:53:08Z
dc.date.available2020-09-15T19:53:08Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/46563
dc.description.abstractLa investigación estudia el análisis de los referentes culturales dentro de la traducción de la undécima temporada doblada de la serie The Big Bang Theory. Se empleó el diseño descriptivo simple ya que solo se pretendió observar y describir los elementos del objeto de estudio. Durante la investigación, se clasificó los referentes culturales junto a las técnicas de traducción empleadas. Se consideraron los siguientes objetivos específicos, clasificar los referentes culturales e identificar las técnicas empleadas en la traducción. Esto se llevó a cabo mediante la clasificación de Peter Newmark, junto a las técnicas empleadas por el mismo autor. La investigación cuenta con un diseño descriptivo simple, con un enfoque cuantitativo. Con la finalidad de recolectar los datos, se empleó una ficha de análisis donde está el contexto del referente cultural, el tiempo en el que aparece, su clasificación y técnica empleada. Por último, los datos obtenidos se muestran mediante tablas y gráficos, estos están también expuestos en los resultados, como conclusiones se obtuvo que dentro de la clasificación utilizada, cultura social es la predominante con 77%, y que la técnica de traducción predominante es el préstamo, con un 67%.en_US
dc.description.uriTesises_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesses_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.subjectReferentes culturaleses_PE
dc.subjectTraducción e interpretación - Técnicaes_PE
dc.subjectComprensión lingüísticaes_PE
dc.titleAnálisis de la traducción de los referentes culturales inglés-español de la undécima temporada doblada de la serie The Big Bang Theoryes_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciada en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedePiuraes_PE
dc.description.escuelaEscuela de Idiomas: Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.lineadeinvestigacionTraducción y Terminologíaes_PE
renati.discipline231126es_PE
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/embargoedAccess