Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorViera Morán, Silvia Elizabeth
dc.contributor.authorPeña Rodríguez, Amanda Valeria
dc.date.accessioned2023-12-04T20:45:30Z
dc.date.available2023-12-04T20:45:30Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12692/129907
dc.description.abstractEl presente estudio se efectuó con la finalidad de determinar la necesidad de implementar memorias de traducción en las aulas del laboratorio de la Escuela de Idiomas de la Universidad César Vallejo, para obtener un mejor aprendizaje en los alumnos de dicha escuela.La investigación, por ser, de tipo descriptiva, permitió analizar la implementación de memorias para el mejoramiento del aprendizaje. Los instrumentos de medición usados para recopilar la información fueron la encuesta y la entrevista, la encuesta fue validada por los expertos en la temática. La unidad de análisis fueron los 20 estudiantes del VIII y X ciclo de la Escuela de Idiomas, la entrevista se aplicó a 04 docentes universitarios de dicha escuela. La conclusión mas importante es que los estudiantes están de acuerdo que la enseñanza a través de las memorias de traducción contribuirían para un mejor aprendizaje, sin embargo el 50% de los docentes entrevistados descartan que dichas memorias sean necesarias para un mejor aprendizaje, mientras el otro 50% afirman que si contribuirían.es_PE
dc.description.uriTesises_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad César Vallejoes_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesses_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.sourceRepositorio Institucional - UCVes_PE
dc.sourceUniversidad César Vallejoes_PE
dc.subjectAprendizajees_PE
dc.subjectMemorias de traducciónes_PE
dc.subjectTecnologíaes_PE
dc.titleImplementación de programas de memorias de traducción utilizando la tecnología de comunicación para el mejoramiento del aprendizaje de los alumnos del viii y x ciclo de la escuela de idiomas- traducción e interpretación de la Universidad César Vallejo de Piura- 2011es_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y Humanidadeses_PE
thesis.degree.nameLicenciada en Traducción e Interpretaciónes_PE
dc.description.sedePiuraes_PE
dc.description.escuelaGestión de la Calidad y Servicioes_PE
renati.advisor.dni41267073
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0003-3505-1249es_PE
renati.author.dni46219644
renati.discipline231126es_PE
renati.jurorGutiérrez Albán, Luis Ignacio
renati.jurorEspinoza Roa, Miguel Gerardo
renati.jurorRodríguez Radas, Marianella
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE
dc.description.ligTecnologías de la información y comunicaciónes_PE
dc.description.rsuInnovación tecnológica y desarrollo sosteniblees_PE
dc.description.odsTrabajo decente y crecimiento económicoes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem

info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como info:eu-repo/semantics/embargoedAccess