Buscar
Mostrando ítems 121-130 de 142
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021
(Universidad César Vallejo, 2021)
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar las dificultades de
traducción de canciones mormonas en inglés, Lima, 2021. Con respecto a la
metodología, tuvo enfoque cualitativo, fue de tipo básico, ...
Acceso abierto
El uso de las memorias de traducción en el Perú
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar el uso de memorias
de traducción en Perú y uno de los objetivos específicos que fue identificar las
memorias de traducción más usadas por los traductores ...
Acceso abierto
La traducción del lenguaje malsonante en el subtitulado al inglés de la serie “La casa de papel”
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar la traducción del lenguaje malsonante en el subtitulado al inglés de la serie “La casa de papel”. El tipo de investigación fue aplicada y con un diseño de ...
Acceso abierto
Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
(Universidad César Vallejo, 2020)
La finalidad de esta tesis fue analizar las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982”. El presente estudio fue una investigación aplicada y de ...
Acceso abierto
Estrategias para la limitación espacial en la Traducción de Cómics
(Universidad César Vallejo, 2020)
La presente tesis, titulada “Estrategias para la limitación espacial en la Traducción de Cómics”, tuvo como objetivo general analizar las estrategias de traducción en el campo de los cómics al enfrentarse ante la restricción ...
Acceso abierto
Técnicas de traducción en textos gastronómicos para la internacionalización de la marca Perú
(Universidad César Vallejo, 2020)
La presente investigación tuvo como objetivo general determinar las técnicas de
traducción en textos gastronómicos. Por lo tanto, el estudio presentó un método
deductivo de tipo aplicada y el diseño fue un estudio de ...
Acceso abierto
Audiodescripción para Personas con Discapacidad Visual en la Película Peruana Juliana
(Universidad César Vallejo, 2019)
Este trabajo de investigación tuvo como objetivo general el análisis de la
audiodescripción en la película peruana Juliana, realizando la evaluación de 30
minutos de la película antes mencionada. Así mismo, se hace de ...
Acceso abierto
Análisis de las normas de subtitulación en la película “Before I fall”
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente trabajo tuvo el objetivo de analizar el cumplimiento de las normas del
subtitulado en la película “Before I fall”. La investigación fue de tipo aplicada y el
diseño utilizado fue el estudio de casos. La ...
Dificultades terminológicas en la traducción de textos farmacéuticos del inglés al español
(Universidad César Vallejo, 2013)
En la presente investigación se explican las dificultades terminológicas que existen
en la traducción del inglés al español de textos farmacéuticos, específicamente en
los prospectos de medicamentos para pacientes. La ...
Diferencia en la calidad de la traducción de un texto turístico realizada por un traductor empírico y un traductor profesional
(Universidad César Vallejo, 2011)
El presente estudio fue llevado a cabo como requerimiento para obtener el
título de Licenciada en Traducción e interpretación. En él hablamos del nivel de
calidad de las traducciones, específicamente de los textos ...