Listar Lima Norte por título
Mostrando ítems 211-230 de 348
-
Nivel de cumplimiento de la norma UNE 153010:2012 en el subtitulado para sordos de la película “La Última Noticia”, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)Acceso abiertoLa presente investigación titulada: Nivel de cumplimiento de la norma UNE 153010:2012 en el subtitulado para sordos de la película La Última Noticia, Lima, 2018 tuvo como objetivo determinar el nivel de cumplimiento de ... -
El nivel de demanda de los tipos de textos en los estudios de traducción en Lima en el año 2013
(Universidad César Vallejo, 2014)La presente investigación fue realizada con el objetivo de utilizar los resultados de la aplicación del cuestionario sobre el nivel de demanda de los tipos de textos, para el beneficio de los estudiantes de traducción, ... -
Nivel de la calidad de traducción de textos fisioterapéuticos en egresados de una universidad privada según una norma internacional, Lima, 2019
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoLa presente investigación, tuvo como objetivo principal determinar el nivel de calidad de la traducción de textos fisioterapéuticos en los egresados de una universidad privada según una norma internacional; el enfoque de ... -
Nivel de la competencia traductora de traductores noveles en la traducción de textos médicos del inglés al español, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)Acceso abiertoLa presente tesis titulada, Nivel de la competencia traductora de traductores noveles en la traducción de textos médicos del inglés al español, Lima, 2018, tuvo como objetivo principal analizar el nivel de la competencia ... -
Nivel de necesidad de información en la traducción especializada de egresados de la carrera de Traducción 2018-II, Lima, 2019
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoLa presente tesis tiene como objetivo principal identificar el nivel de necesidad de información de los egresados de la carrera de Traducción del periodo académico 2018- II. Respecto a la metodología empleada, la presente ... -
Nivel de recepción del doblaje de películas animadas del 2016 y 2017 en el público infantil peruano, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)Acceso abiertoEl objetivo de la presente investigación fue determinar el nivel de recepción del doblaje de películas animadas del 2016 y 2017 en el público infantil peruano, Lima, 2018. El corpus constó de dos películas animadas “Coco” ... -
Normas de subtitulado al español en una serie norteamericana de horror, Lima, 2019
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoLa presente tesis tuvo como objetivo general analizar las normas de subtitulado en una serie de horror, Lima, 2019. Esta investigación tuvo un enfoque cualitativo, de tipo básica, nivel descriptivo, estudio de casos como ... -
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar la oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020. Asimismo, el estudio contó con un enfoque cualitativo y fue de ... -
Ortografía española en los egresados de la carrera profesional de traducción e interpretación de una Universidad Privada de Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)Acceso abiertoLa presente investigación con título Ortografía española en los egresados de la carrera profesional de Traducción e Interpretación de una universidad privada de Lima, 2018 se desarrolló desde abril a noviembre de 2018, ... -
Ortotipografía en textos de investigación científica traducidos del inglés al español, Lima, 2020
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoLa presente investigación con el título Ortotipografía en textos de investigación científica traducidos del inglés al español, Lima, 2020, se desarrolló desde abril hasta noviembre del 2020, en la ciudad de Lima. Esta ... -
Parámetros para mejorar la calidad de la revista bilingüe Diálogo N° 50 de la Cámara de Comercio Canadá - Perú
(Universidad César Vallejo, 2012)La presente tesis se basa en la aplicación de parámetros para mejorar la calidad de la revista bilingüe Diálogo N° 50 de la Cámara de Comercio Canadá - Perú y tiene como objetivo general proponer un modelo de revisión ... -
La percepción del estrés laboral en los intérpretes empíricos en Lima, 2019
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo analizar la percepción del estrés laboral en los intérpretes empíricos en Lima, 2019. Respecto a la metodología utilizada, esta investigación presentó un enfoque cualitativo, ... -
Las percepciones de los traductores sobre el uso de las herramientas TAO y TA en los estudios de traducción, Lima, 2022
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEsta investigación tuvo como objetivo general comprender las percepciones de los traductores sobre el uso de las herramientas TAO y TA en los estudios de traducción, Lima, 2022. Además, contó con un enfoque cualitativo, ... -
El perfil del intérprete en la actualidad, en la ciudad de Lima
(Universidad César Vallejo, 2013)El perfil del intérprete en el Perú ha cambiado significativamente en los últimos años, esto se debe al mercado actual y los requerimientos de los clientes. El intérprete se define por tres rasgos fundamentales: el ... -
Perfil del Traductor Público Juramentado peruano del idioma inglés en Lima en 2017
(Universidad César Vallejo, 2017)Acceso abiertoLa presente tesis titulada «Perfil del Traductor Público Juramentado peruano del idioma inglés en Lima en 2017» tuvo como finalidad establecer el perfil del Traductor Público Juramentado peruano del idioma inglés, ... -
Perfil profesional del intérprete telefónico en Lima Metropolitana en el 2017
(Universidad César Vallejo, 2017)Acceso abiertoLa presente investigación lleva como título «Perfil profesional del intérprete telefónico en Lima Metropolitana en el 2017». El objetivo es describir el perfil profesional del intérprete telefónico así como conocer la ... -
Perfil profesional del traductor peruano según la perspectiva de empresas de traducción, Lima, 2018
(Universidad César Vallejo, 2018)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación titulado: Perfil profesional del traductor peruano según la perspectiva de empresas de traducción, Lima, 2018, tuvo como objetivo principal identificar el perfil profesional del ... -
La posedición de traducciones automáticas por los estudiantes de una universidad privada, Lima, 2020
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoEl presente estudio tuvo como objetivo analizar cómo desarrollan los estudiantes de una universidad privada la posedición de traducciones automáticas de textos jurídicos, Lima, 2020. Con relación a la metodología de esta ... -
Preparación y documentación previa a la interpretación de conferencia en Lima, 2015
(Universidad César Vallejo, 2015)La presente tesis titulada “La preparación y documentación previa en la Interpretación de Conferencia en Lima, 2014” tiene como objetivo general describir qué conocimientos sobre preparación y documentación previa tiene ... -
Principales errores de traducción en la página web de la ONG Aprode Perú traducida al inglés (Publicación 2010)
(Universidad César Vallejo, 2012)El presente trabajo de investigación “PRINCIPALES ERRORES DE TRADUCCIÓN EN LA PÁGINA WEB DE LA ONG APRODE PERÚ TRADUCIDA AL INGLÉS (PUBLICACIÓN 2010)” tiene por finalidad resarcir los errores cometidos por un seudotraductor. ...