Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 31
Uso de técnicas en la traducción de Culturemas en textos infantiles del idioma inglés al español en el año 2014
(Universidad César Vallejo, 2014)
Objetivo: Determinar que técnicas son utilizadas en la traducción de culturemas del idioma
inglés al español de 3 textos infantiles que tienen los siguientes nombres “The Pied Piper of
Hamelin”, “The Frogs asking for a ...
Competencia traductora del perito traductor del Colegio de Traductores del Perú y su relación con la traducción jurídica en el 2014
(Universidad César Vallejo, 2014)
El presente estudio tiene por objetivo describir la competencia traductora de un perito traductor
del colegio de traductores del Perú, relacionada a la traducción jurídica. Para tal efecto se
consideró estudiar tres tipos ...
La creatividad como complemento de solución de focos de dificultad en la traducción de textos periodísticos digitales (inglés-español)
(Universidad César Vallejo, 2014)
La traducción posee muchas especialidades, cada una con características particulares que las
distinguen entre sí. Entre ellas se encuentra la traducción periodística que contiene elementos del
texto científico (por la ...
“La demanda de la traducción inversa de textos jurídicos por los peritos traductores del Colegio de Traductores del Perú en los procesos penales 2014”
(Universidad César Vallejo, 2014)
El objetivo principal de la presente investigación fue conocer los niveles de demanda que alcanza
la traducción inversa de textos jurídicos en los procesos penales realizados por los peritos
traductores de Lima. Esta ...
La existencia de la variación denominativa en la terminología de los estados financieros
(Universidad César Vallejo, 2014)
La presente investigación se titula "La Existencia de la Variación denominativa en la
Terminología de los Estados Financieros", cuyo fin es determinar las causas de las variaciones
denominativas en la terminología existente ...
El nivel de demanda de los tipos de textos en los estudios de traducción en Lima en el año 2013
(Universidad César Vallejo, 2014)
La presente investigación fue realizada con el objetivo de utilizar los resultados de la aplicación
del cuestionario sobre el nivel de demanda de los tipos de textos, para el beneficio de los
estudiantes de traducción, ...
Habilidades cognitivas de la comprensión lectora en textos científicos de los estudiantes de traducción de la Universidad Ricardo Palma del semestre académico 2014-I
(Universidad César Vallejo, 2014)
La presente investigación titulada "Habilidades cognitivas de la comprensión lectora en textos
científicos de los estudiantes de traducción de Ricardo Palma Universidad del semestre
académico 2014-I”, tuvo como objetivo ...
“Influencia en la contratación de traductores en el ámbito empresarial de cuatro provincias del departamento de Piura en el año 2014”
(Universidad César Vallejo, 2014)
La presente investigación titulada “Influencia en la contratación de traductores en el ámbito
empresarial de cuatro provincias del departamento de Piura en el año 2014”, tuvo como objetivo
general determinar la manera ...
Influencia del uso de neologismos en la traducción de textos del sector macroeconomía del idioma inglés al español en el año 2014
(Universidad César Vallejo, 2014)
El objetivo general de la presente investigación fue determinar de qué manera el uso de
neologismos influye en la traducción de textos macroeconómicos del inglés al español. La
población estuvo conformada de 30 artículos ...
“Uso de las herramientas informáticas en el proceso de traducción de textos técnicos del idioma inglés al español en Lima en el año 2014”
(Universidad César Vallejo, 2014)
La presente tesis cuantitativa descriptiva no experimental, tuvo como objetivo determinar la
herramienta informática de mayor uso en el proceso de traducción. Así mismo, determinar el sitio
web, el programa de recuento ...