Listar Piura por título
Mostrando ítems 31-50 de 78
-
Beneficios del uso de herramientas TAC en las traducciones certificadas, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEste trabajo tuvo como objetivo general analizar los beneficios del uso de herramientas TAC en los traductores colegiados al momento de realizar las traducciones certificadas. En relación a la metodología, la investigación ... -
Calidad de la traducción de los subtítulos de dos capítulos de la serie Game of Thrones-HBO 2012
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tiene como objetivo general determinar la calidad de la traducción de los subtítulos de dos capítulos de la serie Game of Thrones – HBO 2012, basándose en las características específicas ... -
La calidad de las traducciones impresas del rubro gastronómico de los restaurantes de Máncora - Piura, 2018
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoLa presente investigación titulada “La calidad de las traducciones impresas del rubro gastronómico de Máncora, Piura, 2018”, fue realizada con el objetivo de analizar cuál era la calidad de las traducciones de las cartas ... -
Cambios en la interpretación post pandémica: herramientas digitales y nuevas tendencias, Piura - 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación titulada “Cambios en la Interpretación post pandémica: Herramientas Digitales y Nuevas Tendencias, Piura – 2023”, tuvo como objetivo general conocer los cambios en la interpretación durante el ... -
Competencias de un traductor e intérprete en el rubro agroindustrial de la ciudad de Piura
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoLa presente tesis titulada “Competencias de un Traductor e Intérprete en el rubro Agroindustrial de la Ciudad de Piura”, tuvo como objetivo general determinar la importancia que tienen las competencias de un profesional ... -
Competencias traductoras requeridas en el campo de especialidad agrónoma en la empresa Casaluker del Perú S.A, 2019
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoEste trabajo de investigación titulado “Competencias traductoras requeridas en el campo de especialidad agrónoma en la empresa Casaluker del Perú S.A, 2019” tuvo como objetivo general determinar cuál es la competencia ... -
Condicionantes académicos de amparo hurtado albir y el desarrollo de la competencia traductora en estudiantes VIII y X de la Escuela de Idiomas: Traducción e Interpretación de la UCV - Piura 2011
(Universidad César Vallejo, 2011)El objetivo de esta tesis fue la de determinar el grado de conocimiento de los condicionantes académicos postulados por Amparo Hurtado Albir para el desarrollo de la competencia traductora, en los alumnos del VIH y X ... -
Diagnóstico situacional de los traductores e intérpretes egresados de una universidad privada, Piura, 2019
(Universidad César Vallejo, 2020)El objetivo general de esta investigación fue determinar el diagnóstico situacional de los traductores e intérpretes egresados de una universidad privada de Piura, 2019 cuyo periodo comprende desde el año 2010 al 2018. ... -
Diccionario terminológico especializado como obra de consulta digital para la búsqueda eficiente de terminología descriptiva en el ámbito del patrimonio cultural Vicús
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoLa presente investigación se llevó a cabo con el propósito de analizar la contribución de la obra de consulta digital especializada “Vicús Dictionary” a la búsqueda eficiente de terminología descriptiva perteneciente al ... -
Diferencia en la calidad de la traducción de un texto turístico realizada por un traductor empírico y un traductor profesional
(Universidad César Vallejo, 2011)El presente estudio fue llevado a cabo como requerimiento para obtener el título de Licenciada en Traducción e interpretación. En él hablamos del nivel de calidad de las traducciones, específicamente de los textos ... -
Diferencias intralingüísticas y funcionales observadas en la subtitulación de cuatro capítulos de la serie Another entre el fansub hoshizora y estudiantes de traducción audiovisual de la carrera traducción e interpretación UCV Piura - 2016”
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoLa presente tuvo como finalidad observar y describir las diferencias intralingüísticas y funcionales que existen entre la subtitulación de la serie Another por el fansub Hoshizora y los alumnos de la especialidad de ... -
La Ecotraducción: los desafíos de la traducción especializada en el medioambiente
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo determinar los desafíos propuestos para la ecotraducción, en base a las investigaciones científicas obtenidas, como son la competencia terminológica, la formación especializada, ... -
Efecto humorístico en la traducción del inglés al español de la tira cómica Calvin y Hobbes “Weirdos from another planet”
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoLa presente investigación se planteó como objetivo general analizar si se mantuvo el efecto humorístico en la traducción del inglés al español de la tira cómica Calvin Y Hobbes “Weirdos from another planet”.Para ello se ... -
Elaboración de manual de terminología especializada y la traducción técnica para el campo de la agroindustria en la Empresa Caña Brava Sullana- Piura
(Universidad César Vallejo, 2011)Para elaborar la presente tesis denominada Elaboración de Manual de Terminología Especializada y la Traducción Técnica para el Campo de la Agroindustria en la Empresa Caña Brava Sultana- Piura , se ha utilizado un diseño ... -
Errores de interpretación de los discursos finales en el Miss Universo 2015; 2016 y 2017, Piura 2022
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general: analizar los errores en la interpretación de los discursos finales de las ediciones 2015,2016 y 2017 del Miss Universo; además de contar con una investigación ... -
Estrategias para la limitación espacial en la Traducción de Cómics
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoLa presente tesis, titulada “Estrategias para la limitación espacial en la Traducción de Cómics”, tuvo como objetivo general analizar las estrategias de traducción en el campo de los cómics al enfrentarse ante la restricción ... -
Estrategias utilizadas en la traducción publicitaria online del inglés al español
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoEl siguiente trabajo de investigación tuvo como finalidad analizar las estrategias de traducción empleadas en la traducción publicitaria online del inglés al español, entre los participantes escogidos fueron tres tipos ... -
Estudio Comparativo de la comprensión literal de textos interpretados en lenguas de señas y lenguas orales en personas no oyentes y oyentes, Piura, 2016
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoEl presente proyecto de investigación titulado “Estudio Comparativo de la comprensión literal de textos interpretados en lengua de señas y lenguas orales en personas no oyentes y oyentes, Piura, 2016”, es de tipo de ... -
Estudio comparativo entre la calidad de traducción del doblaje y la subtitulación de la serie “Stranger Things”, temporada 1, Piura, 2022
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación titulada «Estudio comparativo entre la calidad de traducción del doblaje y la subtitulación de la serie “Stranger Things”, temporada 1, Piura, 2022» tuvo como objetivo analizar la diferencia de ... -
Estudio sobre los problemas de traducción en cómics, tomando como referente el cómic Garfield De Inglés A Español
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoEl presente trabajo de tesis tiene como objetivo general describir los problemas de traducción en los cómics tomando como ejemplo la historieta Garfield de inglés a español de la página web Universaluclick, se ha tenido ...