Buscar
Mostrando ítems 61-70 de 256
Implicaturas en el doblaje al español de una serie médica humorística norteamericana, Lima, 2020
(Universidad César Vallejo, 2020)
La presente investigación tuvo como objetivo general analizar las implicaturas en el
doblaje al español de una serie médica-humorística norteamericana, Lima, 2020 de
la serie House M.D. La taxonomía de implicaturas ...
Acceso abierto
Perfil del intérprete cristiano en el Perú
(Universidad César Vallejo, 2020)
La presente investigación tuvo por objetivo general analizar el perfil del intérprete
cristiano en el Perú, haciendo uso de las dimensiones de la interpretación cristiana
postuladas de Peremota. La poca atención a esta ...
Acceso abierto
Errores de traducción al español de videojuegos de aventura norteamericanos, Lima, 2020
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente estudio tiene como objetivo general el análisis de los errores de
traducción al español de videojuegos de aventura norteamericanos. El corpus está
conformado por los videojuegos Ori and the Blind Forest y Ori ...
Acceso abierto
Elaboración de un glosario terminológico económico bilingüe relacionado al impacto covid-19, Lima, 2020
(Universidad César Vallejo, 2020)
La presente investigación tuvo como objetivo comprobar si el uso de un glosario
terminológico económico bilingüe facilita la traducción de textos relacionados al
impacto covid-19, Lima, 2020. Esta tesis fue de tipo ...
Traducción publicitaria: Análisis de las estrategias de traducción empleadas en los anuncios publicitarios traducidos
(Universidad César Vallejo, 2020)
El objetivo de la presente investigación fue analizar las estrategias de traducción
empleadas en los anuncios publicitarios traducidos. Como unidad de análisis se
utilizaron 30 anuncios publicitarios de diversas marcas ...
Acceso abierto
La fidelidad en la traducción del libro El arte de la Cocina Peruana de Tony Custer
(Universidad César Vallejo, 2020)
El presente trabajo de investigación titulado “La fidelidad en la traducción del libro El arte de la Cocina Peruana de Tony Custer.” basado en las tres dimensiones propuestas por Hurtado, tuvo como objetivo general analizar ...
Estrategias traductológicas del trasvase lingüístico del libro “La bête humaine” de Émile Zola del francés al español
(Universidad César Vallejo, 2020)
Este estudio realizado tuvo como propósito determinar cuáles fueron las estrategias
traductológicas que más se emplearon en el trasvase lingüístico del libro “La Bête
Huamaine” de Émile Zola, para que este sea un aporte ...
Acceso abierto
Análisis del uso de técnicas para la traducción de títulos de películas americanas del inglés al español durante el período 2018 – 2019
(Universidad César Vallejo, 2020)
Este presente trabajo de investigación de referente a la utilización de las técnicas para traducción
de títulos de películas tuvo por objetivo general analizar las diversas las técnicas de traducción
para los títulos de ...
Acceso abierto
Herramienta educativa duolingo para mejorar el vocabulario del idioma inglés en los adolescentes de la Iglesia Luz de Amor
(Universidad César Vallejo, 2021)
El presente trabajo de investigación tiene como objetivo principal analizar el efecto
de la herramienta educativa Duolingo en la mejora del vocabulario del idioma inglés
en los adolescentes de la Iglesia “Luz de Amor”, ...
Acceso abierto
Aplicación del programa Learning English with Javier basado en el método comunicativo para mejorar la comprensión lectora del idioma inglés
(Universidad César Vallejo, 2021)
Tesis titulada “Aplicación del Programa “Learning English with Javier” basado
en el Método Comunicativo para mejorar la Comprensión Lectora del Idioma Inglés”
ha sido elaborada considerando los parámetros de la investigación ...
Acceso abierto