Listar Trujillo por título
Mostrando ítems 43-62 de 97
-
Elaboración de un glosario terminológico bilingüe en Teología
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como objetivo general elaborar un glosario terminológico bilingüe en Teología. En lo que se refiere a la metodología, esta investigación tuvo un enfoque cualitativo, fue del tipo aplicada, ... -
Elaboración de un glosario terminológico inglés-español para la instalación de tejas de asfalto con fibra de vidrio, Trujillo, 2021
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoEl objetivo de esta investigación fue elaborar un glosario especializado inglés-español del manual Training Course sobre la instalación de tejas de asfalto con fibra de vidrio. Los objetivos específicos fueron identificar ... -
Elementos de la traducción musical del español al inglés de canciones pop-rock
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl objetivo de la presente investigación fue aplicar los cinco criterios con los que debe contar una traducción musical, la cantabilidad, el sentido, la naturalidad, el ritmo y la rima, los cuales fueron propuestos por ... -
Errores de traducción del humor en el doblaje al español de la serie “Friends” temporada 1, Trujillo, 2022
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo identificar, analizar y clasificar los errores de la versión doblada al español de la serie “Friends”, además determinar la pérdida del humor en la versión doblada ... -
Errores En La Traducción De Expresiones Idiomáticas Portugués/Español De Los Estudiantes De Español De La Carrera De Letras De La Universidad Federal Minas Gerais, Brasil, 2015 – I
(Universidad César Vallejo, 2017)Acceso abiertoLa globalización, la traducción, el comercio y el tratar de romper con las barreras del idioma se han convertido en una de las cosas de mayor demanda en este mundo moderno donde diferentes países buscan estrechar relaciones ... -
Errores en la Traducción de los falsos cognados en un texto del ámbito comercial que presentan los estudiantes de VII ciclo de la Carrera de Traducción e Interpretación de la Universidad César Vallejo - Trujillo 2014
(Universidad César Vallejo, 2014)Acceso abiertoUna de las dificultades de la traducción de un texto tiene que ver con el bagaje cultural que posee el traductor. El presente trabajo de investigación se ocupó de describir los errores en la traducción de los falsos ... -
Errores sintácticos en la traducción de los Abstracts de la Escuela de Educación Inicial de una Universidad Privada de Trujillo
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoLa presente tesis titulada “Errores sintácticos en la traducción de los Abstracts de la Escuela de Educación Inicial de una Universidad Privada de Trujillo”, tuvo como objeto de estudio analizar los errores sintácticos ... -
La fidelidad de la traducción automática de los capítulos 7, 8, 9, 10, 11 y 12 del libro “Lost City Of Incas”
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación se realizó teniendo en cuenta las dimensiones (funcionalidad, subjetividad e historicidad) que rigen la fidelidad, mencionadas por Hurtado. El objetivo general fue: analizar la fidelidad ... -
La fidelidad en la traducción del poema XV de Pablo Neruda por David Bowles
(Universidad César Vallejo, 2019)La presente investigación titulada “La fidelidad en la traducción del poema XV de Pablo Neruda por David Bowles”, se desarrolló basado en lo que menciona Hurtado A, quien propone tres dimensiones para este criterio: la ... -
Las figuras retóricas y las técnicas de traducción en la versión español-inglés, por Edith Grossman, del poema Las Soledades de Luis de Góngora
(Universidad César Vallejo, 2016)Acceso abiertoEl objetivo general de esta tesis fue determinar las figuras retóricas y las técnicas de traducción utilizadas en la versión español-inglés, realizada por Edith Grossman, del poema Las Soledades de Luis de Góngora. Esto, ... -
Glosario español – inglés sobre la industria de la agroexportación de Trujillo, Perú
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo realizar una recolección de la terminología utilizada en la industria de la agroexportación de Trujillo, Perú, así como del significado de cada término. La metodología ... -
Herramienta educativa duolingo para mejorar el vocabulario del idioma inglés en los adolescentes de la Iglesia Luz de Amor
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tiene como objetivo principal analizar el efecto de la herramienta educativa Duolingo en la mejora del vocabulario del idioma inglés en los adolescentes de la Iglesia “Luz de Amor”, ... -
Herramientas de traducción asistida por ordenador más utilizada por los traductores colegiados
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoEl presente trabajo tuvo como propósito llegar a investigar las herramientas de traducción asistida por ordenador más utilizadas, así como medir la frecuencia con la que se usa las herramientas e identificar la eficiencia ... -
Herramientas de traducción de libre acceso y traductor automático: de un nivel académico a un contexto profesional
(Universidad César Vallejo, 2020)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar el uso de herramientas de traducción de libre acceso y traductor automático (TA) para la mejora de traducciones de textos. A través de la técnica de la ... -
Herramientas electrónicas más utilizadas para la búsqueda terminológica por los estudiantes del V, VI y VII ciclos de la carrera de Traducción e Interpretación de la Universidad César Vallejo – Trujillo – 2015-I
(Universidad César Vallejo, 2015)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación se realizó con el objetivo de analizar cuáles son las herramientas electrónicas más utilizadas para la búsqueda terminológica por los estudiantes del V, VI y VII ciclos de la carrera ... -
La importancia del intérprete de lengua de señas en los servicios públicos de Trujillo Perú
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoLa presente tesis titulada “La importancia del Intérprete de lengua de señas en los servicios públicos de Trujillo-Perú” tuvo como objetivo determinar la importancia del intérprete de señas en los Servicios Públicos de ... -
La influencia de la tecnología en el Idioma español en los últimos diez años
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl objetivo de la presente investigación fue analizar la influencia de la tecnología en el idioma español en los últimos diez años. Esta investigación fue de tipo básico de diseño narrativo. Se obtuvieron los resultados ... -
Influencia del uso de Diálogos Situacionales en la Comprensión Oral del Inglés en alumnos del nivel secundario
(Universidad César Vallejo, 2019)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación se realizó con el objetivo de determinar la influencia de los diálogos situacionales en la comprensión oral del idioma inglés en alumnos de nivel secundario. El tipo de estudio fue de ... -
La interacción en el aula y la expresión oral en inglés con los estudiantes de secundaria
(Universidad César Vallejo, 2021)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación ha tenido como propósito determinar la relación entre la interacción en el aula y la expresión oral en ingles con los estudiantes de secundaria. En el estudio se ha trabajado con una ... -
Interpretación de señales no verbales en el angloparlante por los alumnos del octavo ciclo de traducción e interpretación de la Universidad Cesar Vallejo - Trujillo – 2015
(Universidad César Vallejo, 2015)Acceso abiertoEste estudio de investigación se centra en determinar la importancia de la interpretación de señales no verbales utilizadas por los angloparlantes porque si se desconoce señales no verbales éstas podrían ser entendidas ...