Lima Norte: Recent submissions
Now showing items 21-40 of 378
-
Perspectivas del doblaje en Lima metropolitana, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación titulada “Perspectivas del doblaje en Lima Metropolitana, Lima, 2023” tuvo como objetivo principal conocer la situación profesional del doblaje en Lima Metropolitana, 2023 y como objetivos ... -
Traducción de juegos de palabras en el subtitulado al español de una sitcom estadounidense, Lima, 2022
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar la traducción de los juegos de palabras en el subtitulado al español de una sitcom estadounidense, Lima, 2022. A nivel metodológico, fue de enfoque ... -
Percepción de los traductores de Lima frente a las herramientas de la inteligencia artificial, Lima 2024
(Universidad César Vallejo, 2024)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tiene como objetivo de desarrollo sostenible aportar a los estudiantes de la carrera de Traducción e Interpretación en la educación de calidad en referencia al uso de las herramientas ... -
El servicio de interpretación telefónica remota médica hacia los Estados Unidos de Norteamérica, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación titulada El servicio de interpretación telefónica remota médica hacia los Estados Unidos de Norteamérica, Lima, 2023 tuvo por objetivo general describir la gestión del servicio de interpretación ... -
Traducción de los antropónimos al francés y español en una obra literaria de fantasía británica, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEl presente estudio tuvo como objetivo analizar la traducción de los antropónimos al francés y español en una obra literaria de fantasía británica, Lima, 2023. A nivel metodológico se enmarcó en una investigación básica, ... -
Aproximación a la traducción de expresiones idiomáticas realizada por un traductor profesional y el programa ChatGPT, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEn los últimos años, hemos presenciado grandes cambios que la tecnología ha traído consigo. El surgimiento de la inteligencia artificial, y en especial del programa ChatGPT, ha generado grandes expectativas en todas las ... -
Técnicas de traducción de las figuras retóricas de una novela norteamericana de ficción traducida al español, Lima, 2022
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación titulado Técnicas de traducción de las figuras retóricas de una novela norteamericana de ficción traducida al español, Lima, 2022 planteó como objetivo analizar las técnicas y las ... -
La traducción de figuras retóricas al inglés de una obra literaria de Gabriel García Márquez, Lima, 2022
(Universidad César Vallejo, 2022)Acceso abiertoLa presente tesis tuvo como objetivo general analizar la traducción de las figuras retóricas al inglés de una obra literaria de Gabriel García Márquez, Lima, 2022. Esta investigación fue de tipo básica, con un enfoque ... -
La fidelidad de la traducción al español latino de canciones en películas de Disney, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEste trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar la fidelidad de la traducción de canciones en películas de Disney, utilizando en principio de Pentatlón de Low que cuenta con 5 criterios (sentido, ... -
Cumplimiento de la Normativa UNE 153010:2012 en el subtitulado para sordos de una película de fantasía estadounidense, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEl presente trabajo investigativo se propuso como objetivo general analizar el cumplimiento de la normativa UNE 153010:2012 del SPS en una película de fantasía estadounidense, Lima, 2023. El enfoque del trabajo fue ... -
Neologismos surgidos en la pandemia de la COVID-19 en la Red Social Twitter, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEl propósito de este estudio es analizar los neologismos en español surgidos en la pandemia de la COVID-19 en la red social Twitter. De los neologismos analizados se obtuvo un total de 50 muestras. El presente trabajo ... -
Eufemismos en el subtitulado al Inglés de una serie española de acción, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación titulada “Eufemismos en el subtitulado al inglés de una serie española de acción, Lima, 2023” tuvo como objetivo general analizar la traducción de eufemismos en el subtitulado al inglés de una ... -
Traducción musical al español de un dibujo animado estadounidense, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoEl presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar los criterios empleados en la traducción musical al español de un dibujo animado estadounidense (Lima, 2023). Asimismo, el estudio presentó un ... -
La calidad de la traducción y la satisfacción del cliente en una consultoría de investigación, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa investigación estableció como objetivo general determinar la relación de la calidad de la traducción con la satisfacción del cliente en el área de traducción de una consultoría de investigación, Lima, 2023. La metodología ... -
Análisis comparativo pragmalingüístico y técnicas de traducción en la traducción de una obra de medicina natural
(Universidad César Vallejo, 2011)El presente trabajo de investigación “Análisis Comparativo Pragmalingüístico y Técnicas de Traducción en la Traducción de una Obra de Medicina” se desarrolla con la finalidad de ahondar más en la terminología médica que ... -
Errores en el subtitulado al español de una serie de comedia dramática norteamericana, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente tesis tuvo como objetivo general analizar los errores en el subtitulado al español de una serie de comedia dramática norteamericana, Lima, 2023. Además, metodológicamente fue de tipo básica, con un enfoque ... -
Comparación entre un subtitulado profesional y un fansub de una serie de acción, Lima, 2023
(Universidad César Vallejo, 2023)Acceso abiertoLa presente investigación tuvo como principal objetivo dar a conocer las diferencias entre el subtitulado profesional y el fansub de una serie de acción, Lima, 2023. El enfoque fue cualitativo, tipo aplicada y diseño ... -
Errores en la traducción inversa de sitios web vinculados al turismo-caso Hotel Monasterio-Cusco
(Universidad César Vallejo, 2012)Este trabajo de investigación está basado en el análisis del corpus obtenido de la traducción al inglés del sitio web del Hotel Monasterio del Cusco, es así que este trabajo de investigación tiene por finalidad proponer ... -
Principales errores de traducción en la página web de la ONG Aprode Perú traducida al inglés (Publicación 2010)
(Universidad César Vallejo, 2012)El presente trabajo de investigación “PRINCIPALES ERRORES DE TRADUCCIÓN EN LA PÁGINA WEB DE LA ONG APRODE PERÚ TRADUCIDA AL INGLÉS (PUBLICACIÓN 2010)” tiene por finalidad resarcir los errores cometidos por un seudotraductor. ... -
La especialización en Traducción Jurídica para traductores profesionales de Lima Metropolitana
(Universidad César Vallejo, 2011)Este trabajo de investigación tiene como objetivo mostrar que la especialización en el ámbito jurídico ayuda indudablemente a todos los traductores que se encargan de realizar traducciones de esta índole. El texto jurídico ...